找回密碼
 註冊
搜索
查看: 589|回覆: 2

[歐美音樂] Bruno Mars - Talking to the moon

[複製鏈接]

朝廷命官

威望2804
聖眷366
銀兩3923

781

主題

9155

回帖

36678

積分

爵位一等男
榮銜
官職正三品內閣學士
兼職正七品文林郎
身份納蘭府六爺
旗籍滿族鑲白旗
配偶
發表於 2012-4-3 10:34:43 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
http://www.youtube.com/watch?v=xknW3A5LhZ0


I Know You're Somewhere Out There
Somewhere Far Away
I Want You Back
I Want You Back
My Neighbors Think
I'm Crazy
But They Don't Understand
You're All I Have
You're All I Have

Chorus:

At Night When The Stars
Light Up My Room
I Sit By Myself

Talking To The Moon
Try To Get To You
In Hopes You're On
The Other Side
Talking To Me Too
Or Am I A Fool
Who Sits Alone
Talking To The Moon

I'm Feeling Like I'm Famous
The Talk Of The Town
They Say
I've Gone Mad
Yeah
I've Gone Mad
But They Don't Know
What I Know

Cause When The
Sun Goes Down
Someone's Talking Back
Yeah
They're Talking Back

Chorus:

At Night When The Stars
Light Up My Room
I Sit By Myself
Talking To The Moon
Try To Get To You
In Hopes You're On
The Other Side
Talking To Me Too
Or Am I A Fool
Who Sits Alone
Talking To The Moon

Ahh Ahh,
Ahh Ahh,

Do You Ever Hear Me Calling?
Cause Every Night
I'm Talking To The Moon
Still Trying To Get To You

In Hopes You're On
The Other Side
Talking To Me Too
Or Am I A Fool
Who Sits Alone
Talking To The Moon

I Know You're Somewhere Out There
Somewhere Far Away


個人十分喜歡這首歌的melody 有夠感動的嘛

最近也在學習跟月亮說話了 應該是太寂寞了吧~
回覆

使用道具 舉報

百姓

威望0
聖眷2
銀兩0

9

主題

194

回帖

122

積分

身份
旗籍
配偶
發表於 2012-4-5 17:55:48 | 顯示全部樓層
很好聽...適合睡前聽耶XDDDD

因為是月...所以讓我想到他了
回覆

使用道具 舉報

國民

威望773
聖眷18
銀兩6707

513

主題

6901

回帖

11637

積分

身份
旗籍蒙族鑲白旗
配偶
發表於 2012-4-13 10:12:32 | 顯示全部樓層
本帖最後由 黑沼爽子 於 2012-4-13 10:18 編輯

中文版歌詞

I know you're somewhere out there
我知道你就在那裡
Somewhere far away
在那遙遠的他方
I want you back
我渴望你回來
I want you back
我渴望你回來
My neighbors think I'm crazy
我的鄰人覺得我瘋了
But they don't understand
但是他們不會明白
You're all I have
你是我的唯一
You're all I have
你是我的唯一

At night when the stars light up my room
夜裡,當星子的光輝流瀉進我的房
I sit by myself
我獨坐著
Talking to the moon
向月私語(或說,傾訴)
Try to get to you
試著靠近你
In hopes you're on the other side
希望你就同那星光在我身旁
Talking to me too
與我交談
Or am I a fool
否則我就像是個傻子
Who sits alone
孤坐著
Talking to the moon
向月私語(傾訴)
Ohhhh

I'm feeling like I'm famous
我感覺自己開始成了眾人的焦點
The talk of the town
鎮上的耳語阿
They say I've gone mad
大家說我已經瘋了
Yeah I've gone mad
阿,是呀,我已瘋狂
But they don't know what I know
但是,他們不會明白的(我所知曉的)
Cause when the sun goes down
當太陽西下
Someone's talking back
有人正回應著我
Yeah they're talking back
是的,他們回應著我
Ohhh

At night when the stars light up my room
夜裡,當星子的光輝流瀉進我的房
I sit by myself
我獨坐著
Talking to the moon
向月私語(傾訴)
Try to get to you
試著靠近你
In hopes you're on the other side
希望你就同那星子在我身旁
Talking to me too
和我交談
Or am I a fool
否則我就像是個傻子
Who sits alone
孤坐著
Talking to the moon
向月私語

Ahh Ahh
Ahh Ahh

Do you ever hear me calling?
你是否聽見我對你的呼喚?

Ahh Ahh
Ahh Ahh

Cause every night I'm talking to the moon
因為阿,每夜每夜我對月私語
Still trying to get to you
依然試著靠近你
In hopes you're on the other side
真希望你就同那星光在我身旁
Talking to me too
也和我交談
Or am I a fool
否則我就像是個傻子
Who sits alone
孤坐著
Talking to the moon
向月私語

Ohh Ohh

I know you're somewhere out there
我知道你就在那裡
Somewhere far away
在那遙遠的他方




= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

只有一個人的時候,聽聽這首歌,看著天上的月亮,好像也不錯。

明明知道月亮不會有所回應,但當微風吹撫過來彷彿它在回應我一樣。
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|小黑屋|大清帝國-清朝 清代歷史文化論壇

GMT+8, 2024-11-22 09:35 , Processed in 0.014879 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表