找回密碼
 註冊
搜索
查看: 819|回覆: 0

[日韓音樂] LEINA - 『 あの日の約束 』

[複製鏈接]

朝廷命官

威望2804
聖眷366
銀兩3923

781

主題

9155

回帖

36678

積分

爵位一等男
榮銜
官職正三品內閣學士
兼職正七品文林郎
身份納蘭府六爺
旗籍滿族鑲白旗
配偶
發表於 2019-4-20 12:27:47 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
無意中聽到「那些年」的日文cover,實在好聽太多了~~~




LEINA - 『 あの日の約束 』- ( 那些年 日文cover )
作詞 池端レイナ
日文詞出至 LEINA

思い出の中の あなたいつだって くだらないことをして
記憶中的你  總是做些看似無聊的小事

2⼈笑って ケンカして そんな日々は虹のようで
兩人一起歡笑 一起爭吵 那些日子就像彩虹般

辛さも 悲しさも 嬉しさも 楽しさも 全てが はんぶんこで
不論悲傷 開⼼ 痛苦 快樂 全部都跟你對分

ずっと追いかけてた あなたの全てを あなたといる 毎日を
一直追逐著 你的全部 跟你在一起的每一天

忘れたことはないから 忘れられるはずなんてないからね
我從來沒有忘記過 根本不可能忘記呀

だから だからね 今⽇会えたら わたし 少し恐くて
所以 所以說 今天居然能再見面 我 多少有點膽怯

あの⽇の約束 誰かに言いたくて 胸の中 ずっと苦しくて
那天的承諾 好想對誰說 藏在我心中 一直都很難受

だけど大丈夫 きっと大丈夫 そんな気持ちも言えなくて
但是不要緊 真的沒關係  不能告訴你這樣的心情

あの日の約束 誰にも言えずに 今日までは夢を見ていたの
那天的承諾 無法對誰說出口 直到今天都還在作夢

ずっと流れてた これまでの日々は 全て光に変わってく 永遠に.....
一直不斷流轉 直到今天的每一天 都變成了光 永遠地

これでいい これでいいと 私強がって 知らないフリをしてた
這樣就好了 這樣就好了 我逞強 裝作不知道

だけどそれは嘘で ホントは言いたいことも沢山あったのに
但那些都是謊言 明明就有那麼多話想說

もしも私があなたに伝えたら 何か変わっていたかな?
如果我有告訴你 那現在會有所不同嗎?

答えを探しずっと見てた 2人過ごした日々を.....
不斷地想找尋答案 兩人一起度過的那些⽇子

あの日の約束 誰かに言いたくて 胸の中 ずっと苦しくて
那天的承諾 好想對誰說  藏在我心中 一直很難受

笑顔も仕草も 香りも全てが あなた あの日と同じまま
你的笑容 動作 香味 全部都還是像那天一樣

あの日の約束 誰にも⾔えずに 夢の中 ずっともがいてた
那天的承諾 無法對誰說出口 在夢中 不斷掙扎

もう大丈夫 あなたの笑顔が 私を強くさせたから ありがとう.....
但已不要緊了 你的笑容 讓我變得更堅強 謝謝你

あの日の約束 誰かに⾔いたくて 胸の中 ずっと苦しくて
那天的承諾 好想對誰說 藏在我心中 一直很難受

笑顔も仕草も 香りも全てが あなた あの日と同じまま
你的笑容 動作 香味 全部都還是像那天一樣

あの⽇の約束 誰にも言えずに 夢の中 ずっともがいてた
那天的承諾 無法對誰說出口 在夢中 不斷掙扎

もう大丈夫 あなたの笑顔が 私を強くさせたから ありがとう.....
但已不要緊了 你的笑容 讓我變得更堅強 謝謝你
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|小黑屋|大清帝國-清朝 清代歷史文化論壇

GMT+8, 2024-11-21 23:15 , Processed in 0.014152 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表