找回密碼
 註冊
搜索
查看: 1744|回覆: 4

[轉貼] 二战德国国防军军歌:《艾瑞卡》

[複製鏈接]

百姓

威望0
聖眷5
銀兩133

505

主題

570

回帖

588

積分

身份
旗籍
配偶
發表於 清·大治二年十二月二十日(冬) | 顯示全部樓層 |閱讀模式
回覆

使用道具 舉報

勳爵

威望308
聖眷147
銀兩1148

836

主題

8561

回帖

9259

積分

爵位一等男
榮銜
旗籍滿族正紅旗
配偶
發表於 清·大治二年十二月二十日(冬) | 顯示全部樓層
這是宣武門啦



























回覆

使用道具 舉報

勳爵

威望0
聖眷87
銀兩828

1306

主題

16217

回帖

9772

積分

爵位一等毅勇侯
榮銜正一品太師
旗籍
配偶
發表於 清·大治二年十二月二十七日(冬) | 顯示全部樓層
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
小小的花儿开在荒野上
Und das hei?t: Erika.
她的名字叫做艾瑞卡
Heis von hunderttausend kleinen Bienelein
成千上万个小小的蜜蜂
Wird umschw?rmt Erika.
竞相飞向那艾瑞卡
Denn ihr Herz ist voller Sü?igkeit,
只因花芯中饱含着甜蜜
Zarter Duft entstr?mt dem Blumenkleid
花瓣上散发着迷人的芬芳
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
小小的花儿开在荒野上
Und das hei?t: Erika.
她的名字叫做艾瑞卡

2.
In der Heimat wohnt ein kleines M?gdelein
在我的故乡住着可爱的少女
Und das hei?t: Erika.
她的名字叫做艾瑞卡
Dieses M?del ist mein treues Sch?tzelein
那是我最亲爱的人儿
Und mein Glück, Erika.
她带给我幸运,艾瑞卡
Wenn das Heidekraut rot-lila blüht,
当紫红色的石楠花盛开的时候
Singe ich zum Gru? ihr dieses Lied.
请传去我的这首歌儿
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
小小的花儿开在荒野上
Und das hei?t: Erika.
她的名字叫做艾瑞卡

3.
In mein\m Kammerlein blüht auch ein Blümelein
我那小屋边盛开的小花
Und das hei?t: Erika.
她的名字叫做艾瑞卡
Schon beim ersten Morgengrau\n sowie beim D?mmerschein
无论是拂晓还是黄昏
Schaut\s mich an, Erika.
围绕着我的是艾瑞卡
Und dann ist es mir, als spr?ch\ es laut:
花丛中传来细细的声响
Denkst du auch an deine kleine Braut?
你是不是还记得你那美丽的姑娘?
In der Heimat weint um dich ein M?gdelein
那流泪盼着你归来的姑娘
Und das hei?t: Erika.
她的名字叫做艾瑞卡
「正是因為不斷的重複相遇和別離,人才會成長!」
回覆

使用道具 舉報

勳爵

威望0
聖眷87
銀兩828

1306

主題

16217

回帖

9772

積分

爵位一等毅勇侯
榮銜正一品太師
旗籍
配偶
發表於 清·大治二年十二月二十七日(冬) | 顯示全部樓層
說回來,很有少有這樣「沒什麼什麼愛國意志」的軍歌我會覺得好聽(茶)
「正是因為不斷的重複相遇和別離,人才會成長!」
回覆

使用道具 舉報

百姓

威望0
聖眷15
銀兩20

58

主題

385

回帖

372

積分

身份
旗籍
配偶
發表於 清·永熙元年正月十四日(春) | 顯示全部樓層
大德意志帝國...一大筆的血淚史阿+:暈倒=+:
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|小黑屋|大清帝國-清朝 清代歷史文化論壇

GMT+8, 2025-2-4 05:50 , Processed in 0.019608 second(s), 50 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表