積分 68914
爵位一等子
兼職正二品資政大夫
身份那塔拉府家主
旗籍滿族鑲白旗
配偶澄川鈴香
|
歌詞:
海鷗展翅高迴遠飛
Kha-móo-me tián si̍t ko-huê uán-hui
直直召喚阮綴伊遠洋
Ti̍t-ti̍t tiàu-huàn gún tuè i uán-iûnn
赤日一逝一逝的光芒
Tshiah-ji̍t tsi̍t-tsuā tsi̍t-tsuā ê kong-bông
放送出 男兒志氣萬丈
Hòng-sàng tshut, lâm-jî tsì-khì bān-tiōng
穿過軍衫 穿過皮肉
Tshng kuè kun-sann, tshng kuè phuê-bah
染血軍徽安佇靈魂頂
Ní-hueh kun-hui an tī lîng-hûn tíng
伴白雲 戴青天
Phuànn pe̍h-hûn, tì tshing-thian
戰旗佇腦海中高掛
Tsiàn-kî tī náu-hái tiong ko-kuà
祖先的靈體被綑縛
Tsóo-sian ê lîng-hûn pī khún-pa̍k
刺面的榮光已渺茫
Tshiah-bīn ê îng-kng í biáu-bâng
海鷗展翅高迴遠飛
Kha-móo-me tián si̍t ko-huê uán-hui
直直召喚阮綴伊遠洋
Ti̍t-ti̍t tiàu-huàn gún tuè i uán-iûnn
赤日一逝一逝的光芒
Tshiah-ji̍t tsi̍t-tsuā tsi̍t-tsuā ê kong-bông
放送出 男兒志氣萬丈
Hòng-sàng tshut lâm-jî tsì-khì bān-tiōng
魂穿魄引 祖先的靈體被綑縛
Hûn tshuan phik ín, tsóo-sian ê lîng-hûn pī khún-pa̍k
天照日曝 刺面的榮光已渺茫
Thian tsiàu ji̍t pha̍k, tshiah-bīn ê îng-kng í biáu-bâng
穿過軍衫 穿過皮肉
Tshng kuè kun-sann, tshng kuè phuê-bah
※ 穿在此讀音為tshng,詞意為「穿」針,非「穿」衣
染血軍徽安佇靈魂頂
Ní-hueh kun-hui an tī lîng-hûn tíng
伴白雲 戴青天
Phuànn pe̍h-hûn, tì tshing-thian
戰旗高掛
Tsiàn-kî ko-kuà
大港起風湧
Tuā-káng khí hong-íng
堂堂男兒欲出征
Tông-tông lâm-jî beh tshut-tsing
氣勢撼動高雄
Khì-sè hám-tōng Tha-khá-ooh
齊開向你我前程
Tsê khai hiòng lí guá tsiân-tîng
妳佇港邊相送
Lí tī káng-pinn sio sàng
淚眼咧看阮的船影
Luī-gán leh khàunn gún ê tsûn-iánn
請等待我凱旋轉來
Tshiánn tán-thāi guá khái-suân tńg--lâi
繼續咱未圓的夢
Kè-sio̍k lán bī uân ê bāng
大港起風湧
Tuā-káng khí hong-íng
堂堂男兒欲出征
Tông-tông lâm-jî beh tshut-tsing
氣勢撼動高雄
Khì-sè hám-tōng Tha-khá-ooh
齊開向你我前程
Tsê khai hiòng lí guá tsiân-tîng |
|