I could not look back
我无法回头
You'd gone away from me
你已离开我
I felt my heart ache
我感到心痛
I was afraid of following you
我恐惧跟随你
When I had looked at
当我看到
The shadows on the wall
墙上的阴影时
I started running into the night
我开始奔进黑夜
To find the truth in me
去找寻属于我的真实
嵐吹くこの街が
在狂风暴雨的街道上
お前を抱く
你被包围
吹き抜ける風にさえ
狂风呼啸而来
目を閉じる
甚至眼睛也得闭上
お前は走り出す
你跑起来
何かに追われるよう
似乎是在被什么追赶
俺が見えないのか
看不见吗
すぐそばにいるのに
我就在你身边
人波に消えて行く
在人潮中渐渐消失的
記憶の吐息
记忆的叹息
愛のない一人舞台
没有爱的个人演出
もう耐えきれない
已无法忍受了
All of you in my memory
关于你的全部记忆
Is still shining in my heart
仍闪耀在我心中
すれ違う心は
交错的心
溢れる涙に濡れ
被满溢的泪水沾湿
紅に染まったこの俺を
被染成血色的我
慰める奴はもういない
已经不能再被你安慰
もう二度と届かない
没法再达成了啊
この思い
我的这个心愿
閉ざされた愛に向い
朝向冻结的爱
叫びつづける
不停叫喊
お前は走り出す
你跑起来
何かに追われるよう
似乎是在被什么追赶
俺が見えないのか
看不见吗
すぐそばにいるのに
我就在你身边
紅に染まったこの俺を
被染成血色的我
慰める奴はもういない
已经不能再被你安慰
もう二度と届かない
没法再达成了啊
この思い
我的这个心愿
閉ざされた愛に向い
朝向冻结的爱
叫びつづける
不停叫喊
紅に染まったこの俺を
被染成血色的我
慰める奴はもういない
已经不能再被你安慰
Oh, Crying in deep red
在深红的血中哭泣
紅に染まったこの俺を
被染成血色的我
慰める奴はもういない
已经不能再被你安慰
もう二度と届かない
没法再达成了啊
この思い
我的这个心愿
閉ざされた愛に向い
朝向冻结的爱
叫びつづける
不停叫喊
紅に染まったこの俺を
被染成血色的我
慰める奴はもういない
已经不能再被你安慰
もう二度と届かない
没法再达成了啊
この思い
我的这个心愿
閉ざされた愛に向い
朝向冻结的爱
叫びつづける
不停叫喊