找回密碼
 註冊
搜索
查看: 1656|回覆: 5

[活動] 文學地圖-浙江(徐志摩)

[複製鏈接]

國民

威望0
聖眷89
銀兩16

414

主題

7312

回帖

4773

積分

身份
旗籍漢族正藍旗
配偶
發表於 2012-7-14 22:48:04 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 花御鏡 於 2012-7-14 22:49 編輯

文學地圖-浙江(徐志摩)


地區:浙(浙江)
作家:徐志摩
介紹:


徐志摩出生於浙江海寧一個富裕家庭,父親徐申如擁有一座發電廠、一個梅醬廠、一間絲綢莊,在上海還有一家小錢莊,又是硤石商會會長,人稱「硤石鉅子」。徐志摩18歲時由父母安排,與15歲的張幼儀結婚,隨後遠赴西方求學。對徐志摩來說,這段婚姻並不美滿。張幼儀遠渡重洋到了英國後,才發現徐志摩在旅英期間邂逅了林長民的女兒林徽因(林徽音)。後來張幼儀與徐志摩離婚。最後,林徽因卻選擇了梁啟超之子梁思成。

1923年梁啟超(號任公)寫了長信很懇切地勸他:「萬不可以他人之痛苦,易自己之快樂。弟之此舉其於弟將來之快樂能得與否,始茫如捕風,然先已予多數人以無量之苦痛。」「戀愛神聖為今之少年所樂道。……茲事蓋可遇而不可求。……況多情多感之人,其幻象起落鶻突,而得滿足得寧帖也極難。所夢想之神聖境界恐不可得,徒以煩惱終其身已耳。」任公又說:「嗚呼!志摩!天下豈有圓滿之宇宙?……當知吾儕以不求圓滿為生活態度,斯可以領略生活的妙味矣。……若沉迷於不可必得之夢境,挫折數次,生氣盡矣。鬱邑佗傺以死,死為無名。死猶可也,最可畏者,不死不生而墮落至不復能自拔。嗚呼!志摩!可無懼耶!可無懼耶!」

志摩答覆任公的信,不承認他是把他人的苦痛來換自己的快樂。他回信說:「我之甘冒世之不韙,竭全力以鬥者,非特求免凶慘之苦痛,實求良心之安頓,求人格之確立,求靈魂之救度耳。人誰不求庸德?人誰不安現成?人誰不畏艱險?然且有突圍而出者,夫豈得已而然哉?我將於茫茫人海之中訪我唯一靈魂之伴侶。得之,我幸;不得,我命。如此而已。」「嗟夫吾師!我嘗奮我靈魂之精髓,以凝成一理想之明珠,涵之以熱滿之心血,明照我深奧之靈府。而庸俗忌之嫉之,輒欲麻木其靈魂,搗碎其理想,殺滅其希望,污毀其純潔!我之不流入墮落,流入庸懦,流入卑污,其幾亦微矣!」

徐志摩留學後回到北平,常與朋友王賡相聚。王賡的妻子陸小曼,對徐志摩影響甚大。陸小曼聰慧活潑,是獨生女,父親陸寶曾是日本名相伊藤博文的得意門生,回國後任賦稅司。徐志摩和陸小曼在北平交際場相識相愛,並談及婚嫁。徐父執意請梁啟超證婚,徐志摩求助於胡適,胡適果然把梁任公請了出來,梁任公在大庭廣眾之下罵徐志摩:「徐志摩,你這個人性情浮躁,所以在學問方面沒有成就,你這個人用情不專,以致離婚再娶……以後務要痛改前非,重作新人。」盛典舉罷,徐志摩與陸小曼南下定居上海。

徐志摩和妻子陸小曼

由於徐志摩離婚再娶,觸怒了父親,中斷了對他的經濟援助,而陸小曼生活揮霍無度,住的是3層樓的豪華住所,每月100銀洋的租金,家裡傭人眾多,有司機、廚師、男僕,還有貼身丫鬟,這些巨額花費使徐志摩入不敷支。應胡適的邀請,徐志摩兼教於北京大學,為了貼補家用,常在上海、南京、北京間往返,同時在光華大學、東吳大學法學院、大夏大學三所大學講課,課餘還得趕寫詩文,以賺取稿費。沉溺於跳舞、打牌、票戲等夜生活的陸小曼每天天亮才上床,睡到下午兩點才起身。

1931年11月19日,因林徽音要在北平協和禮堂為外國使節演講「中國建築藝術」,徐志摩欲前去捧場,於早上八時搭乘中國航空公司「濟南號」郵政飛機由南京北上,然而,飛機在大霧中誤觸濟南開山墜落,徐志摩罹難,死時34歲。



轉自:http://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E5%BE%90%E5%BF%97%E6%91%A9
溯世千年而觀   書成一朝荏苒
求之欲之逃之為之
回首皆若飛煙
溯世書溯世而斂   歎過盡千帆後   凡生怎般
回覆

使用道具 舉報

國民

威望0
聖眷89
銀兩16

414

主題

7312

回帖

4773

積分

身份
旗籍漢族正藍旗
配偶
 樓主| 發表於 2012-7-14 22:50:06 | 顯示全部樓層

作品:歌
出自:翻譯英文詩


我死了的時候,親愛的,
別為我唱悲傷的歌;
我墳上不必安插薔薇,
也無須濃蔭的柏樹;
讓蓋著我的靑靑的草
淋著雨,也沾著露珠;
假如你願意,請記著我,
要是你甘心忘了我。
我再不見地面的靑蔭,
覺不到雨露的甜蜜;
再聽不見夜鶯的歌喉
在黑夜裡傾吐悲啼;
在悠久的昏暮中迷惘,
陽光不升起,也不消翳;
我也許,也許我記得你,
我也許,我也許忘記。



其他介紹



(一) 英文對照


“When I am dead, my dearest, Sing no sad songs for me”
當我死去的時候﹐親愛的﹐請別為我唱悲傷的歌

Christina Georgina Rossetti (克莉斯汀娜.羅塞提)
徐志摩譯

When I am dead, my dearest, 當我死去的時候 親愛的
Sing no sad songs for me; 請別為我唱悲傷的歌
Plant thou no roses at my head, 我墳上不必安插薔薇
Nor shady cypress-tree: 也無需濃蔭的柏樹

Be the green grass above me 讓蓋著我的青青草
With showers and dewdrops wet; 淋著雨也沾著露珠

And if thou wilt, remember, 假如你願意 請記著我
And if thou wilt, forget. 要是你甘心 忘了我

I shall not see the shadows, 我再見不到地面的青蔭
I shall not feel the rain; 覺不到雨露的甜蜜
I shall not hear the nightingale 我再聽不到夜鶯的歌喉

Sing on, as if in pain: 在黑夜裏傾訴悲啼
And dreaming through the twilight 在悠久的昏幕中迷惘
That doth not rise nor set, 陽光不升起也不消翳
Haply I may remember, 我也許 也許我還記得你
And haply may forget. 我也許把你忘記


(二)歌曲賞析
作詞:徐志摩
作曲:羅大佑
主唱:張艾嘉

當我死去的時候 親愛的 你別為我唱悲傷的歌
我墳上不必安插薔薇 也無須濃蔭的柏樹
讓蓋著我的青青的草 淋著雨也沾著露珠
假如你願意請記著我 要是你甘心忘了我

在悠久的昏幕中遺忘 陽光不升起也不消翳
我也許 也許我還記得你 我也許把你忘記

我再見不到地面的青蔭 覺不到雨露的甜蜜
我再聽不到夜鶯的歌喉 在黑夜裡傾訴悲啼
在悠久的昏暮中迷惘 陽光不升起也不消翳
我也許 也許我還記得你 我也許把你忘記



轉自:http://www.youtube.com/watch?v=x5vJdW67x9A&feature=related
溯世千年而觀   書成一朝荏苒
求之欲之逃之為之
回首皆若飛煙
溯世書溯世而斂   歎過盡千帆後   凡生怎般
回覆

使用道具 舉報

國民

威望0
聖眷89
銀兩16

414

主題

7312

回帖

4773

積分

身份
旗籍漢族正藍旗
配偶
 樓主| 發表於 2012-7-14 22:51:33 | 顯示全部樓層

作品:一星弱火

我獨坐在半山的石上,
  看前峰的白雲蒸騰,
—只不知名的小雀,
  嘲諷著我迷憫的神魂。
白雲—餅餅的飛升,
  化入了遼遠的無垠;
但在我逼仄的心頭,啊,
  卻凝斂著慘霧與愁雲!
皎沽的晨光已經透露,
  洗淨了青嶼似的前峰;
像墓墟間的磷光慘澹,
  一星的微焰在我的胸中。
但這慘澹的弱火一星,
  照射著殘骸與餘燼。
雖則是往跡的嘲諷,
  卻綿綿的長隨時間進行!



轉自:http://www.xzmsw.com/show.aspx?id=1102&cid=20
溯世千年而觀   書成一朝荏苒
求之欲之逃之為之
回首皆若飛煙
溯世書溯世而斂   歎過盡千帆後   凡生怎般
回覆

使用道具 舉報

國民

威望0
聖眷89
銀兩16

414

主題

7312

回帖

4773

積分

身份
旗籍漢族正藍旗
配偶
 樓主| 發表於 2012-7-14 22:51:52 | 顯示全部樓層


作品:這是一個懦怯的世界


這是一個懦怯的世界:
   容不得戀愛,容不得戀愛!
披散你的滿頭髮,
赤露你的一雙腳;
   跟著我來,我的戀愛,

拋棄這個世界
殉我們的戀愛!
我拉著你的手,
愛,你跟著我走;
聽憑荊棘把我們的腳心刺透,

聽憑冰雹劈破我們的頭,
你跟著我走,
我拉著你的手,
逃出了牢籠,恢復我們的自由!

跟著我來,
我的戀愛!
人間已經掉落在我們的後背,——
看呀,這不是白茫茫的大海?
白茫茫的大海,
白茫茫的大海,
  無邊的自由,我與你與戀愛!

順著我的指頭看,
那天邊一小星的藍——
  那是一座島,島上有青草,
  鮮花,美麗的走獸與飛鳥;
快上這輕快的小艇,
去到那理想的天庭——
  戀愛,歡欣,自由——
  辭別了人間,永遠!



轉自:http://www.xzmsw.com/show.aspx?id=174&cid=20
溯世千年而觀   書成一朝荏苒
求之欲之逃之為之
回首皆若飛煙
溯世書溯世而斂   歎過盡千帆後   凡生怎般
回覆

使用道具 舉報

國民

威望0
聖眷89
銀兩16

414

主題

7312

回帖

4773

積分

身份
旗籍漢族正藍旗
配偶
 樓主| 發表於 2012-7-14 22:52:22 | 顯示全部樓層


作品:在哀克刹脱(Excter)教堂前

這是我自己的身影,今晚間
 倒映在異鄉教宇的前庭,
一座冷峭峭森嚴的大殿,
 一個峭陰陰孤聳的身影。

我對著寺前的雕像發問:
 “是誰負責這離奇的人生?”
老朽的雕像瞅著我發楞,
 仿佛怪嫌這離奇的疑問。

我又轉問那冷鬱鬱的大星,
 它正升起在這教堂的後背,
但它答我以嘲諷似的迷瞬,
 在星光下相對,我與我的迷謎!

這時間我身旁的那顆老樹,
 他蔭蔽著戰跡碑下的無辜,
幽幽的歎一聲長氣,像是
 淒涼的空院裏淒涼的秋雨。

他至少有百餘年的經驗,
 人間的變幻他什麼都見過;
生命的頑皮他也曾計數;
 春夏間洶洶,冬季裏婆婆。

他認識這鎮上最老的前輩,
 看他們受洗,長黃毛的嬰孩;
看他們配偶,也在這教門內,——
 最後看他們名字上墓碑!

這半悲慘的趣劇他早經看厭,
 他自身癰腫的殘餘更不沽戀;
因此他與我同心,發一陣歎息——
 啊!我身影邊平添了斑斑的落葉!


轉自:http://www.xzmsw.com/show.aspx?id=64&cid=62
溯世千年而觀   書成一朝荏苒
求之欲之逃之為之
回首皆若飛煙
溯世書溯世而斂   歎過盡千帆後   凡生怎般
回覆

使用道具 舉報

國民

威望0
聖眷89
銀兩16

414

主題

7312

回帖

4773

積分

身份
旗籍漢族正藍旗
配偶
 樓主| 發表於 2012-7-14 23:31:22 | 顯示全部樓層
感想:

徐志摩的詩有西方文學的味道
拿《一星弱火》來說
中國對於雀鳥的描寫
除了尊貴的朱雀
其餘大都是尋常麻雀
牽涉偏向農家生活、景色的一環或平凡事物
而徐志摩詩中所提到的雀鳥
會自然地讓人聯想到雲雀
西洋文學中,雲雀多半是高聲歌唱
乃活潑而愉悅的生物
比較為人所知的是雪萊的雲雀頌。
徐志摩這邊的詩
卻是被雀鳥所嘲諷
而嘲諷的不只是雀鳥
心情低潮之下,自覺週遭的景都在嘲諷他
溯世千年而觀   書成一朝荏苒
求之欲之逃之為之
回首皆若飛煙
溯世書溯世而斂   歎過盡千帆後   凡生怎般
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|小黑屋|大清帝國-清朝 清代歷史文化論壇

GMT+8, 2024-12-22 01:57 , Processed in 0.015771 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表