找回密碼
 註冊
搜索
查看: 3742|回覆: 37

相同物品但不同的稱呼

[複製鏈接]

國民

威望0
聖眷29
銀兩6680

217

主題

1992

回帖

1395

積分

身份
旗籍滿族鑲紅旗
配偶
發表於 2012-4-26 18:05:08 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 納蘭輕焉 於 2012-4-26 18:08 編輯

^V^  看到爽子那篇後,有少許靈感。

相同的物品,但在亞洲內都會有不同的名字。

例如:

例如 :
1.香港稱''青瓜'', 其他地方稱''黃瓜 ''  

2. 香港稱''奇異果'',其他地方會稱''獼猴桃''

3香港稱''馬鈴薯'',其他地方稱''土豆

4香港稱''枝豆'',其他地方稱''毛豆''





大家也分享一下喔~讓大家更了解各地的文代,讓我們更親一點吧!
PS: 不一定食物,甚麼也可以。



這個世上最遠的距離是甚麼,
就是知道喜歡,卻不能說出口。
回覆

使用道具 舉報

國民

威望773
聖眷18
銀兩6707

513

主題

6901

回帖

11637

積分

身份
旗籍蒙族鑲白旗
配偶
發表於 2012-4-26 18:38:35 | 顯示全部樓層
香港稱「墨魚」,台灣稱「花枝」。

香港稱「魷魚」,台灣稱「透抽」。
回覆

使用道具 舉報

國民

威望0
聖眷29
銀兩6680

217

主題

1992

回帖

1395

積分

身份
旗籍滿族鑲紅旗
配偶
 樓主| 發表於 2012-4-26 18:43:42 | 顯示全部樓層
黑沼爽子 發表於 2012-4-26 18:38
香港稱「墨魚」,台灣稱「花枝」。

香港稱「魷魚」,台灣稱「透抽」。

呵呵 ! ''透抽'' 令我想起醬油有一款是''頭抽''

香港稱「豉油」,其他稱「醬油」。


這個世上最遠的距離是甚麼,
就是知道喜歡,卻不能說出口。
回覆

使用道具 舉報

國民

威望773
聖眷18
銀兩6707

513

主題

6901

回帖

11637

積分

身份
旗籍蒙族鑲白旗
配偶
發表於 2012-4-26 18:58:55 | 顯示全部樓層
納蘭輕焉 發表於 2012-4-26 18:43
呵呵 ! ''透抽'' 令我想起醬油有一款是''頭抽''

香港稱「豉油」,其他稱「醬油」。

這讓我想到...。(汗顏)

香港稱「提子」,就是台灣稱「葡萄」。

香港稱「波蘿」,就是台灣稱「鳳梨」。

還有之前跟白宏聊天,我才知道...

香港稱「蕃石榴」,就是台灣稱「芭樂」。
回覆

使用道具 舉報

國民

威望0
聖眷29
銀兩6680

217

主題

1992

回帖

1395

積分

身份
旗籍滿族鑲紅旗
配偶
 樓主| 發表於 2012-4-26 19:06:49 | 顯示全部樓層
>~< 呵呵~爽子也想了不少喔~~~大家也努力分享,看看誰最強喔!

這個世上最遠的距離是甚麼,
就是知道喜歡,卻不能說出口。
回覆

使用道具 舉報

勳爵

威望1984
聖眷721
銀兩35253

1059

主題

15004

回帖

35132

積分

爵位睿親王/固倫凝光額駙
榮銜正一品太保
旗籍滿族正白旗
配偶愛新覺羅奕璿
發表於 2012-4-26 19:07:13 | 顯示全部樓層
香港的三文魚.台灣叫做鮭魚    

風瀟瀟、雨瀟瀟,埋土北蒙葬天驕
塵歸塵、土歸土,昂首笑別烽雲路


回覆

使用道具 舉報

國民

威望0
聖眷29
銀兩6680

217

主題

1992

回帖

1395

積分

身份
旗籍滿族鑲紅旗
配偶
 樓主| 發表於 2012-4-26 19:09:08 | 顯示全部樓層
宮雨 發表於 2012-4-26 19:07
香港的三文魚.台灣叫做鮭魚    

@O@ 是喔 !! 似乎食物很多喔 !!  

這個世上最遠的距離是甚麼,
就是知道喜歡,卻不能說出口。
回覆

使用道具 舉報

國民

威望773
聖眷18
銀兩6707

513

主題

6901

回帖

11637

積分

身份
旗籍蒙族鑲白旗
配偶
發表於 2012-4-26 19:12:03 | 顯示全部樓層
我還知道一個很奇怪的說法。(汗顏)

香港有一種東西叫「啫喱」,我不知道我有沒有打錯,有的話幫我更正一下。

後來我才知道,它其實就是台灣的「果凍」。

這如果雨夜來說,他會知道更多吧。(掩嘴笑)
回覆

使用道具 舉報

朝廷命官

威望2804
聖眷366
銀兩3923

781

主題

9155

回帖

36678

積分

爵位一等男
榮銜
官職正三品內閣學士
兼職正七品文林郎
身份納蘭府六爺
旗籍滿族鑲白旗
配偶
發表於 2012-4-26 19:15:15 | 顯示全部樓層
還有一些 例如說

香港稱「地鐵」, 就是台灣稱「捷運」。
香港稱「的士」, 就是台灣稱「計程車」。
香港稱「炸兩」, 就是台灣稱「油條」。

還有上次張立德在開電台說錯了 我媽忍不住在我旁說正確的
香港稱「僭建」, 就是台灣稱「違章建築」。
回覆

使用道具 舉報

國民

威望0
聖眷29
銀兩6680

217

主題

1992

回帖

1395

積分

身份
旗籍滿族鑲紅旗
配偶
 樓主| 發表於 2012-4-26 19:15:23 | 顯示全部樓層
黑沼爽子 發表於 2012-4-26 19:12
我還知道一個很奇怪的說法。(汗顏)

香港有一種東西叫「啫喱」,我不知道我有沒有打錯,有的話幫我更正一下 ...

對喔~@V@呵呵 !!  想起了家裡有果凍粉 !!>~<  

香港稱'' 雪糕''    其他稱'' 冰淇淋''

香港稱'' 朱古力''    其他稱'' 巧克力 ''



這個世上最遠的距離是甚麼,
就是知道喜歡,卻不能說出口。
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|小黑屋|大清帝國-清朝 清代歷史文化論壇

GMT+8, 2024-11-25 10:27 , Processed in 0.016585 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表