歌詞
I feel so unsure
As I take your hand and lead you to the dance floor
As the music dies, something in your eyes
Calls to mind the silver screen
And all its sad good-byes
I'm never gonna dance again
Guilty feet have got no rhythm
Though it's easy to pretend
I know you're not a fool
Should've known better than to cheat a friend
And waste the chance that I've been given
So I'm never gonna dance again
The way I danced with you
Time can never mend
The careless whispers of a good friend
To the heart and mind
Ignorance is kind
There's no comfort in the truth
Pain is all you'll find
I'm never gonna dance again
Guilty feet have got no rhythm
Though it's easy to pretend
I know you're not a fool
I should've known better than to cheat a friend
And waste the chance that I've been given
So I'm never gonna dance again
The way I danced with you
Never without your love
Tonight the music seems so loud
I wish that we could lose this crowd
Maybe it's better this way
We'd hurt each other with the things we'd want to say
We could have been so good together
We could have lived this dance forever
But no one's gonna dance with me
Please stay
And I'm never gonna dance again
Guilty feet have got no rhythm
Though it's easy to pretend
I know you're not a fool
Should've known better than to cheat a friend
And waste the chance that I've been given
So I'm never gonna dance again
The way I danced with you
Now that you're gone
(Now that you're gone) What I did's so wrong, so wrong
That you had to leave me alone
中英對照:
I feel so unsure / 我感到很不確定
As I take your hand and lead you to the dance floor / 當我牽起你的手到舞池中
As the music dies, something in your eyes / 當音樂結束 有什麼在你眼中
Calls to mind the silver screen / 讓我想到那銀幕
And all its sad good-byes / 和上面所有悲傷的告別
I'm never gonna dance again / 我再也不會跳舞了
Guilty feet have got no rhythm / 罪惡的雙腳沒有任何旋律
Though it's easy to pretend / 就算很容易偽裝
I know you're not a fool / 但我知道你並不是傻子
Should've known better than to cheat a friend / 早就該知道不能背叛朋友
And waste the chance that I've been given / 浪費曾被賜與的機會
So I'll never gonna dance again / 所以我不會再跳舞了
The way I danced with you / 像曾經和你共舞那樣
(Never without your love) / (永遠不能沒有你的愛)
Time can never mend / 時間永遠無法修補
the careless whispers of a good friend / 好朋友的無心耳語
To the heart and mind, ignorance is kind / 對內心深處而言 忽略是種仁慈
There's no comfort in the truth / 真相中沒有任何慰藉
Pain is all you'll find / 你只會找到痛楚
Tonight the music seems so loud / 今晚音樂似乎特別大聲
I wish that we could lose this crowd / 我希望我們能夠擺脫這人群
Maybe it's better this way / 或許這樣比較好
We'd hurt each other with the things we'd want to say / 我們會用想說的話來傷害對方
We could have been so good together / 我們原本是多麼登對
We could have lived this dance forever / 我們原本可以永遠跳這支舞
But none's gonna dance with me / 但沒有人會再與我共舞
Please stay / 請留下
(Now that you're gone) Now that you're gone / (如今你已離去) 如今你已離去
(Now that you're gone) was what I did so wrong / (如今你已離去) 我是否真的錯的如此徹底
That you had to leave me alone / 妳必須要留下我一人